|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]0 C, z5 I1 N* F( B# {5 R
6 u4 y" Z4 r; p* x2 ~7 C; m The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。) $ x/ p- u' d7 L! g: l" l. V% \
4 e, y4 \) M# s+ w: B
Some say love it is a river that drowns the tender reed
- Q/ a# a) a% E$ X- Z( J+ G/ R/ USome say love it is a razor that leaves your soul to bleed * S$ j; N( Q4 d& o% M9 X
Some say love it is a hunger and endless aching need
9 J) {) i2 d3 h1 M! w& {I say love it is a flower and you its only seed & A( b! ?% [" ^; j
& ?% V( C( V% G( w( y8 G6 GIt's the heart afraid of breaking that never learns to dance
6 g) s1 J# N5 |It's the dream afraid of waiting that never takes the chance
# w% ^1 L+ u, d- K, t" lIt's the one who won't be taken who cannot seem to give & c3 }$ u O# l& Q) x& X+ @* F4 c, B% R
And the soul afraid of dying that never learns to live & H) y5 H4 B# d' O
, O% W2 H% F" Z4 L6 mWhen the night has been too lonely and the road has been too long
, Z* x/ J$ I) XAnd you think that love is only for the lucky and the strong % _$ e- i [9 V
Just remember in the winter far beneath the bitter snows
' y" ?) k7 F/ M# x) ZLies the seed that with the sun's love
. m! Q; [8 z! h1 m0 d0 q: b y7 @In the spring becomes the rose 5 w# B0 \" |9 n2 s! y( _. e$ O( l
6 ]. o1 G* T- f6 w2 z1 m
1 O4 J3 m+ ?1 Q% P* M3 z 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
0 P) G8 L r' \% e3 w* n3 n9 E有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 - W" Y; \# G; \
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 % x' T7 }5 x6 A/ M1 o
我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
* q) d1 v8 R3 o6 m. D% t r' ?
害怕跌碎的心 永远学不会跳舞
- X9 j% W; j+ k害怕醒来的梦 永远没有机会 , M& v$ u. B7 S7 f
不愿吃亏的人 不懂得付出
* f5 e, \* s" L. p8 ~1 V9 ]5 O" K$ n忧心死亡的灵魂 不懂得生活 . X& i4 k4 k: b" z) j* D K, c
! l4 K) y2 l8 @: z当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长 . L. b, W) Z F
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
6 m4 v. E. B: D6 O: O/ q谨记,在严寒的冬日里 4 i' B! }1 w+ R% E; p# `# r8 l0 T: K
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽
' [3 ]. P- F4 o, s3 J一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰: ]) I2 s7 Q& }! c
. g/ ~! ~( Q& E3 y |' z[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|